Ultimo giorno per visitare l’esposizione: 13 novembre 2016, dalle 15 alle 19, ci vediamo lì per festeggiare!
Last day to visit the exhibition: November 13, 2016, from 15.00 to 19.00, see you there to celebrate!
Último día para visitar la exposición: 13 noviembre 2016, 15,00-19,00, nos vemos allí para celebrar!
Periodo intenso per POL che, dopo l’attività di residenza d’artista estiva a Mondovì, giovedì 27 ottobre inaugura la sua mostra personale al Museo della ceramica della città piemontese, parte del più ampio progetto “TERRA!”.
Nuova esposizione! New exhibition! Nueva exposiciòn!
ITA-ENG-ESP
ITA. Opere recenti del gruppo MADEinNOVE
Chiesetta dell’Angelo in Bassano del Grappa(VI)
dal 14 ottobre al 13 novembre 2016
—
ENG. Recent works of MADEinNOVE
Chiesetta dell’Angelo in Bassano del Grappa (VI)
from October 14 to November 13, 2016
—
ESP. Los trabajos recientes del grupo MADEinNOVE
iglesia de el Ángel en Bassano del Grappa (VI)
desde 14 octubre, hasta 13 noviembre 2016
Con molta soddisfazione POL è l’artista scelto da Nino Caruso, dopo vent’anni di vaselle d’autore, per il nuovo corso delle mostre di Torgiano. Questa la descrizione ufficiale: il MACC-Museo Arte Ceramica Contemporanea di Torgiano ha inaugurato sabato 8 ottobre la mostra personale di Paolo Polloniato dal titolo “Uno scultore per il MACC, Metaforme” a cura di Nino Caruso; la mostra rimarrà aperta fino al 30 ottobre.
Installazione in sala Sant’AntonioNino Caruso e Paolo Polloniatofoto di Chiara Ronzani
MADEinNOVE – Luna Buona Papaglia, via Oldelle a Pianezze (VI) sabato 21 maggio 2016
ITA-ENG-ESP
—
ITA.Cottura sperimentale di un’opera in argilla con esposizione di opere del gruppo MADEinNOVE e videoproiezioni di esperienze precedenti; la cottura inizierà nella mattina di sabato e il forno sarà aperto alle ora 22.
Dj-set di Arianna Destro e cena vegana/vegetariana su prenotazione telefonando al 388 7847337.
(in caso di maltempo, l’evento è rimandato a sabato 28 maggio)
—
ENG. Experimental firing of a work in clay by MADEinNOVE and video projections of previous experience; firing will begin on Saturday morning and the kiln will be open to 22 hours.
Dj-set of Arianna Destro and dinner vegan / vegetarian reservation by calling 388 7847337.
(In case of bad weather, the event is postponed to Saturday, May 28)
—
ESP. Cocción experimental de una obra en arcilla, proyecciones vídeo y exposición de trabajos de MADEinNOVE; la cocciòn comenzará el sábado por la mañana y el horno estará abierto a la 22 horas.
Dj-set de Arianna Destro y cena vegana / vegetariana con reserva llamando al 388 7847337.
(En caso de mal tiempo, el evento se pospone hasta el sábado, 28 de mayo)
Molte grazie a / thank you very much / muchas gracias a Andrea Pertile.